您的当前位置:首页正文

离合词的研究及作用

2022-06-24 来源:九壹网
第7卷第4期2008年7月

襄樊职业技术学院学报

JournalofXiangfanVocationalandTechnicalCollege

Vol.7No.4Jul.2008

离合词的研究及作用

王会琴

(平顶山学院

文学院,河南

平顶山

467002)

摘要:离合词是汉语词由单音节向双音节过渡的中间状态。本文除了研究离合词的结构、鉴定标准、扩展成分等问题外,还关注了离合词中的语义重心偏移、语法功能、离合词全面研究的作用等许多热点问题。

关键词:离合词;中间状态;作用中图分类号:H146.2文献标识码:A文章编号:1671-914X(2008)04-0119-03所谓离合词就是指某些词可以经常被拆开使

用的一种特殊的语言现象。离合词是汉语词由单音节向双音节过渡的中间状态,这种现象在现代汉语中是值得注意的。在语言研究和语言教学中,离合词

原因就的问题一直是一个难点问题,历来争论不休。

在于离合词是介于词和短语之间的一种中间状态,横跨词汇和句法两个方面,是一种特殊的语言现象。首先,离合词的数量比较多。其次,离合词能离能合,用法特殊,横跨词汇和语法两个范畴。从意义上看,它具有整体性和单一性,具有词的特点;从结构上看,它的两个语素之间结合得不太紧密,中间可以扩展,可插入其他成分,具有短语的特点。第三,离合词使用频率比较高,尤其在口语中,分开使用的频率比在书面语中更高。

对于离合词这种特殊的语言现象,人们很早就关注到并进行了不同程度的研究。近几年来人们从不同角度扩大了离合词的研究范围,主要体现在以下几个方面:1)离合词的鉴定标准是什么;2)离合词的结构类型有哪些;3)离合词“离”时插入的扩展成分有哪些;等。

1离合词的研究离合词是介于词和短语之间的一种特殊的语言

除了研究离合词的现象,涉及词汇和句法两个方面。

结构、语义外还有许多其他问题值得关注,这些值得关注的问题主要有以下几方面。

究竟什么1.1什么因素决定了离合词的离合性?

因素决定一个词可以离合,或者不能离合?这个问题相当复杂,不容易回答。笔者通过分析认为,一个词能不能离,取决于:1)后一语素是否为轻声,如果后一语素为轻声,一般不能离,如果后一语素不为轻声,则可能成为离合词。如:“抱歉”歉”为,后一语素“

道歉”中,后一语素为重音,可以轻声,不能离;而“

离,是离合词(但并不是所有后一语素为重音的均能成为离合词)。2)看词内语素相互之间结合的紧密程度,也即词的凝固性。凝固性强的词,不可离;反之,则可能成为离合词。3)构词语素都是自由语素的,容

担心”中,“担”心”均易插入成分成为离合词。如:“、“

为自由语素,分离自由,可分离为“担了一天心”担、“他的心”把心担到嗓子眼了”等。4)口语色彩强的、“

词容易成为离合词。最常用的词就是活跃在人们口头上的那些词,而有口语色彩的常用词最容易成为离合词,因为它的语体是随意的,使用是灵活的,故最容易打破常规,分开使用。现存的离合词都是具有明显的常用性和比较明显的口语色彩的。5)常用性的词容易拆开使用,成为离合词。如“鞠躬”,两语素都是非自由语素,但由于常用,故可拆开使用。这五个条件是判定离合词的充分条件,决定了一个词能不能离合,但不一定同时具备。

其实,判定一个词是不是离合词,能不能拆开使用,不能孤立从一个角度来看,词本身是语言系统中的一个特殊的要素,分析它就要涉及语音、词汇、语法、语义、语用等各个方面。

1.2离合词的离合度问题在离合词中,还存在有离合程度的不同。一般说来,支配式离合词“离”的程度要强一些;而其他类型的则相对弱一些。支配式离合词中间可插入的成分比较多,可分为:1)插入领属性成分或指代成分;2)插入数量类短语;3)插入可能补语等;4)插入“完了”或“了/过/着”;5)插入什么”格式,表示否定或不屑;“,构成“V什么X呀”

他妈的”之类的,表示愤怒或玩世不恭6)插入一些“

等,一般作为骂詈语。而补充式离合词则一般只能插入“得/不”等。

收稿日期:2008-02-27

作者简介:王会琴(1973-),女,河南鲁山人,平顶山学院文学院讲师,硕士,主要从事汉语词汇、语法研究。

-119-

第7卷第4期襄樊职业技术学院学报2008年第4期

就支配式离合词来说,也不是所有的词都有共同的离合度。支配式离合词内部也存在有离合程度大小的不同。有人根据支配式离合词在使用中离合情况的不同,把此类离合词分为3种:高度离合、中度离合、低度离合(或限定性离合)[1]。之所以会出现这种现象,是受支配式离合词结构本身语义关系的影响,是语法原则制约的结果。

1.3语义重心偏移问题离合词虽然可以扩展,但扩展前后其意义不完全一样,尽管概念意义变化不大。以支配式离合词为例,扩展前表示的都是一种动作,而经过扩展后,则表示与这种动作有关的情况了,如:“起床”、“鞠躬”、“

敬礼”等。不同的扩展形式表示的意义也不相同。这表明其意义重心发生了偏移,扩展后的内容更加丰富,附加的色彩也更多。伴随着语义重心的偏移,离合成分的指称用法和陈述用法也会有明确的分工。因此,离合词扩展前后的语义问题也值得研究。

1.4离合词的语法功能研究问题离合词中90%以上是支配式离合词,而支配式离合词又与动宾短语既有相通的一面,又有相异的一面。从语法上研究离合词的功能,区分离合词与动宾短语的联系和区别,有助于进一步揭示离合词的本质。

离合词与动宾短语在语法特点上的不同主要表现在:1)一般的动宾组合可以无限地扩展,而支配式离合词的这种离只能是有限的,如“插门”、“拿酒”可以随意分离扩展,而“留心”、“打倒”就不可以。2)支配式离合词的这种离是“宾不离动、动不离宾”,但一般动宾组合有时宾语可以不出现。如:“丢钱”可以说“丢了十元钱”、“丢了十元”,而“丢脸”可以说“丢了你的脸”,却不能说“丢了”。3)支配式离合词的扩展式的深层结构关系和一般动宾短语的扩展式的深层结构关系也不相同。如:①他丢了你的脸。②他丢了你的钱。①②的表层结构完全相同,直接成分之间的关系也完全一样,其间接成分之间的关系,即深层语义关系不一样。在例①中,不能说“脸”是“丢”的对象,也不能说“把脸给丢了”(但口语中可以说“

把脸给丢尽了”);在例②中,“

钱”是“丢”的直接对象,可以说“把钱给丢了”。[2]4)一般的动宾短语往往可以颠倒动词和宾语的位置,而支配式离合词“离”时一般不可以,有些虽然可以颠倒,但使用语境受限制。如“做客”不能说“客是我做的”,“做菜”可以说“菜是我做的”,“丢脸”只能说“把脸给丢尽了”。

离合词和一般的词不同,可以扩展,这是其和短语相似的地方。但上述四点区别进一步说明了离合词更接近于词,体现了“这种组合只有单一的意义,难以把这个意义分割开来交给这个组合的成分”的特点。-120-

1.5

离合词的语用研究问题离合词的“离”与“

合”涉及到了言语和语言的问题,因此从言语角度即语用角度来研究离合词,非常必要。

在什么语境下使用“合”的形式,什么语境下使用“离”的形式,以及使用哪一种“离”的形式,取决于表达的需要,形式不同,作用不同,传递出的附加意义、色彩等也就不同,如:当说话人要表示不满意、不屑或者表示否定的语气时,一般要用离合词的“分”的形式“A什么B”来表示,如“生什么气”、“吃什么亏”等,这种语气用离合词的“合”的形式是体现不出来的。2离合词研究的作用离合词作为现代汉语中一种特殊的语言现象,引起人们极大的关注。随着对其研究的不断深入,必然会促进中文信息处理和对外汉语教学的发展。2.1离合词研究在中文信息处理中的作用与斯拉夫语、拉丁语等印欧系语言的文字不同,汉字是连着写下来的,词与词之间没有空格。这样一来什么算是一个词,像“大河”、“

海浪”这样的语言单位是一个词还是两个词,都会引起很大的争论。汉语词作为汉语中最小的能独立运用的单位,到目前为止,还没有一个公认的、具有权威的词表。近年来已经有汉语语法学者试图从汉语信息处理的角度,用某种可操作的办法划定汉语的词[3]。词是信息处理的基本单位,“

在汉语的自然语言处理中,凡是涉及句法、语义的研究项目,都要以词为基本单位。句法研究组词成句的规律,没有词就无所谓组词成句,因而也就无所谓句法。语义是语言中概念与概念之间的关系,而词是表达概念的,没有词也就无所谓语义研究。因此,词是汉语语法和语义研究的中心问题,也是汉语自然

语言处理的关键问题。”

[4]

所以,在中文信息处理中,词处理是需要大力突破的关键技术。这包含两方面内容,其中之一是“分词”。“

分词”是中文信息处理必须要闯过的一道难关,其关键之处在于“未登录词”、“离合词”等处理有困难。离合词处理的困难,主要在于汉语词的确定有困难。这种困难表现在两方面:一是单字词与语素之

间的划界,一是词与短语的划界。

其中纠缠不清的主要是离合词。一般说来,计算机在处理时把离合词当作词来对待的(不管“分”还是“离”),这样做便于操作。这主要在于中文信息处理中的“分词”和汉语本体研究中的“分词”,虽然目标基本上一致,但考虑到如何更有利于中文信息处理,所以在处理上允许计算机的“分词”跟汉语本体研究中的“分词”不完全一样。对离合词“分”、“

离”看法的不同即是这个原因。对离合词“分”、“

离”看法的不同会随着离合词各方面研究的不断深入而逐渐消失,中文信息处理中离合词这个难点也会慢慢被攻克。因此,加快离合

王会琴:离合词的研究及作用

词的研究对中文信息处理来说是非常重要的。

2.2离合词研究在对外汉语教学中的作用21世

随着信息时纪是一个信息时代,是经济全球化时代。

代的到来与发展,相互学习语言正在不断升温。在外国,人们越来越重视汉语学习,这表明对外汉语教学在语言教学中的地位将会越来越重要。

对外汉语教学面对的是外国学生,这跟面对国内学生的汉语学习是不同的。外国学生对汉语原先是一无所知的,书上怎么说,老师怎么教,他们就怎么学,还喜欢去类推,可是一类推就出错,最容易出错的就是对离合词的使用。

离合词对第二语言学习者来讲,往往是用词造句时发生偏误的一个重要环节。因为离合词可离可合的特点,使得外国人在用这些词时感到非常困难,不知如何使用,且在其他语言中基本找不到与之匹参考文献:

配的词。长期以来,离合词的教学在对外汉语教学中仍是一个薄弱环节,教学效果不理想。目前对外汉语离合词的教学在初级阶段是比较成功的,原因是教材把离合词作为一个语法点,把像“洗澡、开会”等离合词放在句型中进行练习,使学生掌握了离合词的用法。而在中高级阶段,由于没有对离合词这种很特殊的词进行特殊的处理,结果学生所造的句子“基本上都避免带宾语”且“没有一个学生能把离合词扩张开造句的”。[5]

其实,造成这种现象的原因主要还在于我们对离合词的研究还不够深入、不够全面,在客观上给对外汉语离合词教学带来许多障碍。因此,离合词各方面(包括词汇、语法、语义、语用等)问题的深入、全面的研究,将会推动对外汉语离合词教学问题的解决。

[1]聂仁忠,王德山.浅议离合词[J].济宁师专学报,1994,(2):83-86.

短语词”[2]李明.论现代汉语双音节“[D].北京:首都师范大学,2000.[3]王洪君.从字和字组看词和短语[J].中国语文,1994,(2):102-112.

[4]冯志伟.自然语言的计算机处理[M].上海:上海外语教育出版社,1996.[5]饶勤.离合词的结构特点和语用分析[J].汉语学习,1997,(1):32-35.

ResearchandFunctionofLiheci

WANGHui-qin

(SchoolofLiterature,PingdingshanUniversity,PingdingshanHenan467002,China)

Abstract:LiheciisakindofintermediatestatethatChinesewordisevolvedfromthemonosyllabletothecompoundstate.Inadditiontostudytheproblemsaboutthestructureofliheci,theappraisalstandardandex-tendedcomponentandsoon,therearestillmanyproblemsdeservingattentionabouttheexcursionofsemanticcenterofgravity,theresearchofgrammaticalfunctionandthefunctionofstudyingliheciandsoon.

Keywords:Liheci;intermediatestate;function

(责任编辑:漆福刚)

-121-

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容