您的当前位置:首页正文

松滋渡望峡中注解是什么

2022-12-07 来源:九壹网

《松滋渡望峡中》刘禹锡注解:溶溶:水流动的样子。雪水:指江水。梦渚:云梦泽中的小洲。楚望:指楚国山川。夷陵:楚国先王陵墓名,后作县名,地在今湖北宜昌境内。秦灰:秦军焚烧夷陵的灰烬。巴人:巴地之人。泪应猿声落:古渔歌云蜀客:蜀地之客。鸟道:指人迹兽迹不到只有鸟能飞到的地方。十二碧峰:指巫山十二峰,神女蜂即其中之一。永安宫:在白帝城内,为刘备托孤之所。

《松滋渡望峡中》注解:溶溶:水流动的样子。雪水:指江水。梦渚:云梦泽中的小洲。楚望:指楚国山川。夷陵:楚国先王陵墓名,后作县名,地在今湖北宜昌境内。秦灰:秦军焚烧夷陵的灰烬。巴人:巴地之人。泪应猿声落:古渔歌云蜀客:蜀地之客。鸟道:指人迹兽迹不到只有鸟能飞到的地方。十二碧峰:指巫山十二峰,神女蜂即其中之一。永安宫:在白帝城内,为刘备托孤之所。作者:刘禹锡。年代:唐代。

我们为您从以下几个方面提供松滋渡望峡中的详细介绍:

一、《松滋渡望峡中》的全文 点此查看《松滋渡望峡中》的详细内容

渡头轻雨洒寒梅,云际溶溶雪水来。

梦渚草长迷楚望,夷陵土黑有秦灰。

巴人泪应猿声长,蜀客船从鸟道回。

十二碧峰何处所,永安宫外是荒台。

二、注解

溶溶:水流动的样子。

雪水:指江水。

梦渚:云梦泽中的小洲。

楚望:指楚国山川。

夷陵:楚国先王陵墓名,后作县名,地在今湖北宜昌境内。

秦灰:秦军焚烧夷陵的灰烬。

巴人:巴地之人。

泪应猿声落:古渔歌云

蜀客:蜀地之客。

鸟道:指人迹兽迹不到只有鸟能飞到的地方。

十二碧峰:指巫山十二峰,神女蜂即其中之一。

永安宫:在白帝城内,为刘备托孤之所。

三、《松滋渡望峡中》刘禹锡其他诗词

《陋室铭》《秋词》《浪淘沙》《酬乐天扬州初逢席上见赠》《乌衣巷》

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于松滋渡望峡中的详细信息

显示全文