您的当前位置:首页正文

已过艰危却恋生的上一句是什么

2022-12-07 来源:九壹网

已过艰危却恋生的上一句:正当困辱殊轻死。诗词名称:《息兵·渐觉人心望息兵》。本名:韩偓。所处时代:唐代。出生地:京兆万年(今陕西西安附近)。去世时间:约923年。主要作品:《寒食夜》《已凉》《并州》《仙山》《雨中》等。

我们为您从以下几个方面提供“已过艰危却恋生”的详细介绍:

一、《息兵·渐觉人心望息兵》的全文 点此查看《息兵·渐觉人心望息兵》的详细内容

渐觉人心望息兵,老儒希觊见澄清。

正当困辱殊轻死,已过艰危却恋生。

多难始应彰劲节,至公安肯为虚名。

暂时胯下何须耻,自有苍苍鉴赤诚。

二、韩偓其他诗词

《不见》《夏夜》《三月》《荷花》《惆怅》

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于息兵·渐觉人心望息兵的详细信息

九壹网还为您提供以下相关内容希望对您有帮助:

正当困辱殊轻死,已过艰危却恋生。

正当困辱殊轻死,已过艰危却恋生。 出自唐代韩偓的《息兵》渐觉人心望息兵,老儒希觊见澄清。正当困辱殊轻死,已过艰危却恋生。多难始应彰劲节,至公安肯为虚名。暂时胯下何须耻,自有苍苍鉴赤诚。

求藏尾诗 吴典宴我爱你一生一世 拜托了 兄弟告白求急啊!!

2.君怀逸气还东吴, 朝右要君持汉典。 今日高楼重陪宴, 红杏花前应笑我。 此境只应词客爱, 王母清歌玉琯你。 清思密谈谁第一, 已过艰危却恋生。 身才稍稍六尺一, 似醒一梦归凡世。

酬乐天扬州初逢席上见赠 赤壁 过零丁洋 水调歌头 山坡羊潼关怀古赏析...

所以诗人用“铜雀春深锁二乔”这样一句诗来描写在“东风不与周郎便”的情况之下,曹操胜利后的骄恣和东吴失败后的屈辱,正是极其有力的反跌,不独以美人衬托英雄,与上句周郎互相辉映,显得更有情致而已。 诗的创作必须用形象思维,而形象性的语言则是形象思维的直接现实。如果按照许�那种意见,我们也可以将“铜雀春...

两岸猿声啼不住轻舟已过万重山什么意思

“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”的意思是:两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。这句话出自唐朝李白的《早发白帝城 / 白帝下江陵》《早发白帝城 / 白帝下江陵》【作者】李白 【朝代】唐朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过...

自京窜至凤翔喜达行在所作品注释

这是脱险后的回思,凭谁报,是说如果间道时死去,也无人报信。黄生云:“起语自伤名位卑微,生死不为时所轻重,故其归也,悲喜交集,亦止自知之而已。”甚确。按韩偓《息兵》诗:“正当困辱殊轻死,已过艰危却恋主。”心情与此相似。太白、武功,皆山名,在凤翔附近。太白山最高峰拔海四千...

《过零丁洋》原文、翻译及赏析

而今军队溃败,身为俘虏,被押送过零丁洋,能不感到孤苦伶仃?这一联特别富有情味,"惶恐滩"与"零丁洋"两个带有感情色彩的地名自然相对,而又被作者运用来表现他昨日的"惶恐"与眼前的"零丁",真可谓诗史上的绝唱! 以上六句,作者把家国之恨、艰危困厄渲染到极至,哀怨之情汇聚为高潮,而尾联却一笔宕开:“人生自古谁无...

“出师未捷身先死,长使英雄泪沾襟”,“长使英雄”是什么意思?

“开济”,“开”指帮助刘备开创基业;“济”是指辅佐刘禅匡济艰危。“济”,有完成的意思,也可以解释为守成、成了事业。“老臣心”,指诸葛亮尽忠蜀国,不遗余力,死而后已的精神。这颈联两句写得格外厚重,含义十分丰富,既生动地表达出诸葛武侯的雄才大略、报国苦衷和生平业绩,也生动地表现出他忠贞不渝、坚毅不拔...

用《何蕾我爱你一生一世一辈子》这十二个字写一首藏头诗、

生平独沦丧,一雁过连营。世上文章士,一雁报寒声。辈子在何处,子之文章在。独脚山魈不奈何,王道既成何所蕾。此来俗辈皆疏我,平流白日无人爱。王宰始肯留真你,射策君门期第一。已过艰危却恋生,请问汉家功第一。俗缘未断归浮世,珠去珠来体常一。少年宾旅非吾辈,下玄八千亿甲子。

贺新郎送胡邦衡待制赴新州作者是谁该如何赏析呢

对床夜语:两人对躺在床上谈话到深夜,说明友谊之深。对床,出自白居易《雨中招张司业宿》:“能来同宿否,听雨对床眠。”夜雨,出自李商隐《夜雨寄北》:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。” 这几句曲曲折折抒写留恋之情:既反映了他们深厚的友情,也表达了他们对国事的感慨:君...

屈原《离骚》原诗与译诗对照.请高人点评!

187. 但王朝不用我兮,为何还恋故居! 国无人莫我知兮,又何怀乎故都!188. 既不愿推行美政兮,我将追随彭咸归去!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居! 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 匿名用户 2010-01-03 展开全部 《现代离骚》译作陈振权原作屈原1. 高阳帝的后人兮,伯庸是我...

显示全文

猜你还关注