发布网友 发布时间:2022-04-22 08:49
共5个回答
热心网友 时间:2023-10-12 03:35
何当:什么时候。
拓展资料:
1、原文:
《夜雨寄北》
唐 李商隐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
2、释义:你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!
3、赏析:诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。这首诗即兴写来,写出了诗人刹那间情感的曲折变化。语言朴实,在遣词、造句上看不出修饰的痕迹。与李商隐的大部分诗词表现出来的的辞藻华美,用典精巧,长于象征、暗示的风格不同,这首诗却质朴、自然,同样也具有“寄托深而措辞婉”的艺术特色。
4、诗人介绍:李商隐(813—858),唐代诗人。字义山,号玉溪生、樊南生。怀州河内(今河南沁阳)人。开成(唐文宗年号,836—840)进士,曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且都在家族里排行十六,故并称为“三十六体”。
热心网友 时间:2023-10-12 03:35
何当:什么时候。
这句诗出自李商隐的《夜雨寄北》。
《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。
“何当共剪西窗烛”的意思是:什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心。
参考链接:
夜雨寄北_百度百科
http://ke.baidu.com/link?url=6p54KXDQXJnZpHX8FRsUMd5HVC7t78wK8fJ-JM9YtOFRsg4dyxT4iStz8V54tz7op1X5QpdkeA7HnzyDsSuGJa
热心网友 时间:2023-10-12 03:36
恋人在一起,回忆那时在一起。
热心网友 时间:2023-10-12 03:36
就是天黑了,在一起聊天
热心网友 时间:2023-10-12 03:37
何当共剪西窗烛的翻译_百度汉语
何时归去,共剪西窗烛花
[出处]
夜雨寄北 (李商隐)
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。