李清照的《添字丑奴儿·芭蕉》翻译

发布网友 发布时间:2022-04-26 23:37

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2022-05-24 05:24

窗前谁种芭蕉树,阴满中庭

芭蕉原产亚洲东南部和中国南部,高者可达六七米;蕉叶舒展硕大,叶色嫩绿可爱。“扶疏似树,质则非木,高舒垂荫”,是前人对芭蕉的形、质、姿的形象描绘。很多人家喜欢在房前屋后种上几株,炎夏中绿荫如盖,阔朗雅致,给人清新凉爽之感。

大概是在一个夏天吧,正是芭蕉长得最茂盛的时候。词人临窗而望,看见院子里几棵郁郁葱葱的芭蕉树,叶子又长又大,一片浓荫,遮盖了整个院落。看它们高大的样子,想必有些年头了,只不知是谁哪年哪月栽种。

南方的花草树木,对于在北方生长的人来说,是有些新鲜感的。词一开头就写出主人公对南方风物的独特感受,并间接交待了背景。芭蕉树生长在南国,说明这里已不是词人生活的北方。问“谁种”,表明词人不是这个庭院的主人,或是半途购置,或是临时租借。

阴满中庭,叶叶心心,舒展有余情

阔大的蕉叶,似巨掌,似绿扇,一张张,一面面,尽情地伸向空间,遮蔽庭院。这一句将芭蕉叶的神态写活了。“中庭”,即庭中。所谓“阴满中庭”,是夸饰之言。这里用一个叠句,反复吟咏,着重渲染,使人如临庭前,身受绿叶的遮蔽,进而注视到蕉叶的舒卷。“叶叶”、“心心”,两对叠字连用,一是从听觉方面形成应接不暇之感,二是从视觉印象上展示出蕉叶不断舒展的动态。

芭蕉叶子的生长和一般树叶不同,它是在蕉心包卷中慢慢地伸展出来的,一片叶子要经过较长时间才能完全长出来。老叶长成后,幼叶又从蕉心包卷中长出。正因为这样,蕉叶与蕉心之间就显出一种相互依恋的情态,故词人说“舒展有余情”。有的版本作“余清”,意谓蕉叶舒卷,蕉心给人以清凉舒适之感。

“风光虽好非吾有,故国常怀反自烦”。其时,词人正处于动荡不安的生活中,异乡景物固然使她感到新鲜,但更多的恐怕是勾起她的怀乡情怀。

伤心枕上三更雨,点滴霖霪

到了晚上,满怀愁绪,无论如何不能入睡。是什么让她如此伤心?词人没有说。本来就伤心不已,偏偏天又下起雨来,那雨打芭蕉的声音,一直到夜半三更,嘀嘀哒哒,响个不停。这让旅居异地、心事重重的词人,更加心绪不宁。“霖霪”,原指久雨,这里形容雨声不断。

点滴霖霪,愁损北人,不惯起来听

雨声淅淅沥沥,接连不断,无情地敲打着愁人的心扉。她听不惯,睡不着,真愁坏了,于是披衣起床。

“点滴霖霪”,有一种声音的效果,叶叶声声,犹如在耳。它的叠用,更加强化了这种效果。“愁损”,是“愁坏了”的意思。“北人”,是南渡后词人自指。从这一词,我们大概知道词人伤心烦愁的原因。那时清照丈夫已死,她已经历太多痛苦与不幸,眼下正因金兵入侵而流落他乡。她已被国忧乡愁折磨得体弱神伤,而夜雨打在芭蕉上,一滴滴,一声声,似乎更是在提醒,这是寄居的南方。词人将睡不着的原因推加给无辜的芭蕉,这是迁怨于物的写法。事实上,真正使她忧心不寐的,是国难的创痛与深重的乡愁。这正是其“婉约”风格的体现。“北人”,一作“离人”。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com